Alcatraz'dan

Cuma, Ocak 08, 2010

"REVOLUTIONARY"

Nar çiçeklerinden ve çilek kokularından
çıktık biz bu hayata
bilinmez.

Karanlık yollarda yürüdük
kaç gece yarısı
bitimsiz
caddeler vardı
ve uzundu caddeler
ve buğulu
ve ıslak
düşüp düşüp kalktık
her seferinde toparlandık bir daha
hep kaygandı yollarımız
ama hiç uslanmadık
vazgeçmedik biz.

Bağırtıların ürküttüğü bir kuşun kanadını
koparttılar
hiç sulanmadı çiçekler
soldu, ölüp gitti
kestiler ağaçlarımızı ve köpeklere yem diye
atıp durdular
bizden kopardıkları kollarımızı, bacaklarımızı
yine devam ettik yürümeye
her seferinde daha gür çıktı sesimiz.

Ölüm paklamazdı elbet
sürgünlere vurdular ondan bizi
ya da biz kendi sürgünümüzde kaybolduk
yavaş yavaş
şimdi bir gözümüz hasret bizim
bir elimiz uzak
hep bitmiş, devrilmiş şişelerimiz
oysa yola çıktığımızda
solumuzda güneş yükseliyordu, sağımızda yıldızlar
sokaklar bize selam durmuştu
ve bir kulağımızda on iki numaralı etüdü Chopin’in
"Revolutionary"!

07.01.2010